Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

derselben Klasse

  • 1 Mitschüler

    m, Mitschülerin f schoolmate; ältere Jahrgänge: auch fellow student; (Klassenkamerad) classmate
    * * *
    der Mitschüler
    classfellow
    * * *
    Mịt|schü|ler(in)
    m(f)
    school-friend; (in derselben Klasse) classmate
    * * *
    Mit·schü·ler(in)
    m(f) SCH (Klassenkamerad) classmate; (Schulkamerad) school-friend
    * * *
    der, Mitschülerin die schoolfellow
    * * *
    Mitschüler m, Mitschülerin f schoolmate; ältere Jahrgänge: auch fellow student; (Klassenkamerad) classmate
    * * *
    der, Mitschülerin die schoolfellow
    * * *
    m.
    schoolfellow n.
    schoolmate n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mitschüler

  • 2 Mitschülerin

    die Mitschülerin
    classfellow
    * * *
    Mịt|schü|ler(in)
    m(f)
    school-friend; (in derselben Klasse) classmate
    * * *
    Mitschüler m, Mitschülerin f schoolmate; ältere Jahrgänge: auch fellow student; (Klassenkamerad) classmate

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mitschülerin

  • 3 Wiederholung

    f repetition; einer Sendung: repeat, rerun; TV, SPORT replay; von Prüfungsstoff: revision, Am. review
    * * *
    die Wiederholung
    retake; rerun; recurrence; repetition; repetitiveness; reiteration; iterativeness; iteration; repeatability; reenactment; reiterativeness; rehearsal
    * * *
    Wie|der|ho|lung [viːdɐ'hoːlʊŋ]
    f -, -en
    repetition; (von Prüfung, Filmszene) retaking; (von Aufführung) repeat performance; (von Sendung) repeat; (in Zeitlupe) replay; (von Lernstoff) revision; (zum zweiten Mal, mehrmals von Forderung etc) reiteration; (zusammenfassend) recapitulation; (SPORT ) (von Elfmeter) retaking, retake; (von Spiel) replay

    trotz zweimaliger Wiederhólung derselben Klasse — in spite of repeating the year twice

    * * *
    die
    1) ((an) act of repeating.) repetition
    3) (something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; ( also adjective) a repeat performance.) repeat
    * * *
    Wie·der·ho·lung
    <-, -en>
    [vi:dɐˈho:lʊŋ]
    f
    3. (Repetition) revision
    4. SCH (erneutes Absolvieren) retake, BRIT a. resit
    5. (erneutes Vorbringen) repetition
    * * *
    die; Wiederholung, Wiederholungen
    1) repetition; (eines Fußballspiels usw.) replay; (eines Freistoßes, Elfmeters usw.) retaking; (einer Sendung) repeat; (einer Aufführung) repeat performance
    2) (des Schuljahrs, einer Prüfung usw.) repeating
    3) (von Lernstoff) revision
    * * *
    Wiederholung f repetition; einer Sendung: repeat, rerun; TV, SPORT replay; von Prüfungsstoff: revision, US review
    * * *
    die; Wiederholung, Wiederholungen
    1) repetition; (eines Fußballspiels usw.) replay; (eines Freistoßes, Elfmeters usw.) retaking; (einer Sendung) repeat; (einer Aufführung) repeat performance
    2) (des Schuljahrs, einer Prüfung usw.) repeating
    3) (von Lernstoff) revision
    * * *
    f.
    iteration n.
    iterativeness n.
    re enactment n.
    reiteration n.
    reoccurrence n.
    repeat n.
    repeating n.
    repetition n.
    retake n.
    retry n.
    rollback n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Wiederholung

  • 4 Mitschüler

    соучени́к, това́рищ по шко́ле, шко́льный това́рищ. derselben Klasse однокла́ссник

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mitschüler

  • 5 Mitschülerin

    соучени́ца, това́рищ по шко́ле, шко́льный това́рищ. derselben Klasse однокла́ссница

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mitschülerin

  • 6 Art

    Art, I) der Inbegriff mehrerer Einzelwesen, die in gewissen, oft zufälligen Eigenschaften miteinander übereinkommen: genus (Gattung). – species (eine einzelne Klasse aus dieser Gattung). – forma (die charakteristische, ausgeprägte Gattung, der Rede, der Beredsamkeit, orationis, eloquentiae, dicendi, loquendi u. dgl.). – in der Logik; species. forma. pars (Ggstz. genus). – von derselben A., eiusdem generis: Dinge von dieser A., genus hoc rerum: aller od. jeder A., omnis generis (z. B. vasa); omne genus m. Genet. (jede Art von etc., z. B. herbarum radicumque); auch durch omnis (z. B. olus omne, Gemüse aller Art: omne scelus, Verbrechen aller Art). – jegliches nach seiner Art ordnen, singula generatim disponere: [178] aus der A. schlagen, s. abarten, ausarten: in seiner Art ein Roscius, in suo genere Roscius eine Art von, zuw. durch pars (ein Stück von etc.), z. B. viel vom Tode zu reden ist eine Art von Feigheit. plura de extremis loqui pars est ignaviae. – häufig durch quasi, z. B. eine Art von Testament machen, quasi testamentum facere. alle Arten von, omne genus mit Genet. (z. B. herbarum radicumque), od. bl. durch omnes (z. B. alle A. von Gefahren, omnia pericula). – Sprichw., Art läßt nicht von Art, malum malo aptissimum (Liv. 1, 46, 7).

    II) das Wesen, die Art u. Weise etc.: natura (die eigentümliche Art u. Weise, die natürliche Beschaffenheit, Natur). – ingenium (die natürlichen Anlagen, Kräfte und Eigenschaften, die angeborene Gemüts- u. Geistesbeschaffenheit, der Sinn in moralischer u. geistiger Hinsicht). – indoles (die natürlichen Anlagen, insofern sie der Vervollkommnung fähig sind). – mos u. Plur. mores (die Art u. Weise, sich zu zeigen, sich zu benehmen, die Sitte, die Sitten, das Benehmen). – consuetudo (die Art. wie man zu handeln gewohnt ist, die Gewohnheit). – ritus (die durch Sitte, Gewohnheit od. Vorschrift festgesetzte Handlungsweise; dah. auch v. der instinktmäßigen Gewohnheit der Tiere). – ratio (das vernünftige, systematische. methodische Verfahren; dann auch das zusammenstimmende Verhältnis mehrerer Dinge zueinander). – modus (gleichs. der Maßstab, wonach man sich zu richten hat, die Art u. Weise, wie etw. geschieht, gemacht ist u. dgl.). – via (die Weise, wie auf sicherem Wege sich eins nach dem andern entwickelt); verb. ratio et via; ratio et modus: ratio et consuetudo. – genus (die Verfahrungsweise, z. B. dicendi genus). – Oft ist Art mit Genet. eines Abstraktums im Latein. durch ein Substantivum abstraktum auszudrücken, z. B. die A. der Darstellung, A. zu reden, oratio (z. B. haec oratio): die A. der Erziehung, des Unterrichts, educatio; institutio: die A. des Angriffs, petitio; bei Belagerungen, oppugnatio: die A. der Auffassung, cognitio: die A. zu denken und zu handeln, ingenium et mores: u. im Plur., es gibt dreierlei Arten der Gemütsruhe, sunt tres constantiae: Schlaf u. die übrigen Arten der Erholung, somnus et quietes ceterae. – jmds. A., ingenium alcis moresque: von gleicher A., similis; inter se moribus similis (von Menschen): von anderer A. als jmd., diversus ab alqo: ich bin nicht von der A., daß ich etc., non is sum, qui etc. – das ist so meine A., ita sum. eo sum ingenio. ita ingenium meum est (das ist so meine Gemütsart, mein Charakter); sic meus est mos (meine Sitte), mea sic est ratio (mein Verfahren, meine A. zu handeln): wie es meine, deine A. ist, nach meiner, deiner A., sicut meus est mos; ut tuus est mos: auch meo, tuo more; ex od. pro consuetudine mea, tua; consuetudine meā, tuā; in nostrum modum: es ist nicht meine A., non meae est consuetudinis od. non meus est mos (z. B. blandiri): nach seiner A. leben, suo more od. suo instituto vivere: du kennst seine A., nosti eius consuetudinem. – nach A. des etc. (= wie), more alcis (z. B. parentum, [179] ferarum, torrentis fluminis); in morem alcis (z. B. pecudum); ritu alcis (z. B. latronum, mulierum, pecudum): modo alcis (z. B. servorum: u. pecorum modo trucidari); in modum alcis (z. B. in vaticinantis modum, servilem in modum), – etwas (ein Ereignis, eine Handlung etc.) der Art, tale aliquid (z. B. accĭdit), negativ quicquam tale (z. B. nemo conatur). – von dieser A., eius modi; huius modi: von jener A., illius modi: von solcher A., talis. – auf diese A., hoc modo; hāc ratione; ita od. sie (so): auf diese A. od. in dieser A. haben viele geschrieben, hanc similitudinem scribendi multi secuti sunt. – auf gleiche A., pari modo: auf verschiedene A., varie: auf vielfache A., multis modis. – in aller od. jeder A., in omni genere; per omnia. in omnes partes (nach allen Beziehungen hin): auf alle u. jede A., omni modo od. ratione: omnibus modis od. rationibus; quācumque ratione (auf jede mögliche Weise); omnibus rebus od. partibus (in allen Stücken, Beziehungen). – auf gute A., bono modo; bonā ratione; commode. apte (auf passende A.): auf neue A., novo modo: auf andere A., aliter: dies sagt er oft, aber immer auf eine andere A., hoc saepe dicit aliteratque aliter.

    deutsch-lateinisches > Art

  • 7 Gattung

    Gattung, I) Vereinigung eigenartiger Dinge: genus (Klasse übh., Ggstz. species, d. i. die einzelne Art). – modus (Gattung als besonders von andern sich unterscheidende Art, z.B. tot homines cuiusque modi). – opus (für sich bestehendes Werk, z.B. Schriftsteller in derselben G., auctores eiusdem operis). – die höchste G., genus ultimum; generum caput; nach Gattungen, generatim. – II) Art. Sorte: pars (Unterabteilung übh.). – forma. species (bes. die Spezies in der Logik, als Unterabteilung des genus). Gattungsbegriff, genus (die Gattung, Ggstz. species; z.B. animal od. homo genus est). – den G. bilden, superiorem locum tenere: einen G. zerlegen, genus in species dividere od. secare.

    deutsch-lateinisches > Gattung

См. также в других словарях:

  • Klasse (Soziologie) — Der Begriff Klasse bezeichnet in der Soziologie eine Gruppe von Menschen, die sich durch gemeinsame, insbesondere ökonomische Merkmale, aber häufig auch durch ein spezifisches Zusammengehörigkeitsgefühl oder Klassenbewusstsein auszeichnen. Sehr… …   Deutsch Wikipedia

  • Klasse — (v. lat. Classis), 1) Abtheilung einer Mehrheit nach gewissen Uebereinstimmungen, Bestimmungen od. Merkmalen; so zweite K. des Soldatenstandes, in der preußischen Armee u. den derselben nachgebildeten Contingenten, enthält diejenigen Soldaten… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gesellschaftliche Klasse — Der Begriff Klasse bezeichnet in der Soziologie eine Gruppe von Menschen, die sich durch gemeinsame, insbesondere ökonomische Merkmale, aber häufig auch durch ein spezifisches Zusammengehörigkeitsgefühl oder Klassenbewusstsein auszeichnen. Sehr… …   Deutsch Wikipedia

  • Soziale Klasse — Der Begriff Klasse bezeichnet in der Soziologie eine Gruppe von Menschen, die sich durch gemeinsame, insbesondere ökonomische Merkmale, aber häufig auch durch ein spezifisches Zusammengehörigkeitsgefühl oder Klassenbewusstsein auszeichnen. Sehr… …   Deutsch Wikipedia

  • Partielle Klasse — Eine Partielle Klasse ist ein Begriff aus der objektorientierten Programmierung und bezeichnet eine Methode, Klassen in mehrere Quellcodedateien aufzuteilen oder an verschiedenen Orten innerhalb einer Datei zu deklarieren. Gründe Erhöhung der… …   Deutsch Wikipedia

  • U-Boot-Klasse S (Royal Navy, 1931) — S Klasse …   Deutsch Wikipedia

  • Sachsen-Klasse (1999) — Fregatte Sachsen Klasse (Klasse 124) Fregatte Sachsen (F 219) Geschichte Schiffsklasse …   Deutsch Wikipedia

  • Agano-Klasse — Übersicht Typ: Leichter Kreuzer Einheiten: 4 Vorgängerklasse: Yūbari Klasse Nachfolgeschiff: Ōyodo …   Deutsch Wikipedia

  • SAR-Klasse NGG 13 — / NGG 16 Nummerierung: siehe Text Anzahl: 12 NGG 13 34 NGG 16 Hersteller: siehe Text Baujahr(e): 1927 1968 …   Deutsch Wikipedia

  • Halifax-Klasse — Fregatte HMCS Regina (FFH 334) Allgemeine Informationen Typschiff …   Deutsch Wikipedia

  • Flüsse-Klasse — Die Elbe, das erste Schiff der Klasse Die als Flüsse Klasse bezeichnete Schiffsklasse ist eine Baureihe von elf Nordatlantik Schnelldampfern des Norddeutschen Lloyd (NDL). Sie stellt einen wichtigen Schritt in der Entwicklung der Reederei dar, da …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»